100日目 和中折衷でお祝い
8月29日で生後100日を迎えた我らが息子
。
当日はちょうど日曜日だったので、お祝いの一日としました
中国では、100日のお祝いには家族やお友達を呼んでお披露目パーティーをしたり、
記念の写真撮影をしたりすることが多いようです。
私たちもせっかく中国にいるので、中国式にお祝いすることに。
といっても、家族や友達はあまりいないのでパーティーはなし。写真撮影のみです。
青苹果という子供の写真撮影スタジオを利用しました。
浦東からわざわざ我が家まで来てくれて写真を撮ってくれるんです
手に色んな赤ちゃん用衣装、照明、カメラなどなど
を携えて、
撮影スタジオの人が約束の時間に家に来てくれました
さすが変身写真の国(?)、中国。
着ぐるみから、ちょっとイマイチなデザインのお洋服まで色々ありました
私たちの注文も聞きながら、バシバシ写真を撮ってくれました。
そして、これを編集して一冊のアルバムにしてくれます。
出来上がりは一ヶ月後くらいとのことなので、
まずはsneak preview。

寅年なので。

中国っぽい服、とリクエストしたらこれが出て来た!
あとは家族三人の写真とか、色々撮ってもらいました。
日本だとこんなのはあまりやらないので、やってみてよかったです
いい記念になりました
そして、夜は日本式にお祝い。
日本ではやはりお食い初めですよね。
でも何を作ればいいのかよくわからないし、
ちゃんとした食器もないので、気持ちだけ。
実は前日に鯛を探しに行ったのですがいいのがなくて断念
というわけで、献立はこのようになりました。
キュウリと卵ののり巻き(ご飯には梅干しをまぜて。)
ブリの照り焼き
卵焼き
ゴーヤ、空心菜のおひたし
しめじと油揚げのお味噌汁
運動会のお弁当みたいなメニューですが…
これからの人生、苦いこと 甘いこと 酸っぱいこと しょっぱいこと
色々あるけど、よく食べて、健康に元気に生きてほしいです。
あ、辛いもの 入れるの忘れた
パパはマッコリをどん!と用意してくれました。
もう生まれて100日も経ったなんて信じられません。
よく元気でここまで大きくなってくれたなぁと感激
こんな適当なお食い初めで申し訳ないけれど、
なにもやらないよりはいいよね。いい思い出になりました。
朝からイベントばかりで興奮気味だった
もよく頑張りました。
お疲れさま。これからまた一緒に頑張ろう〜







めでたいですね
仕事で、MSNを使うんですが、中国人達の写真は、
みんな自分か、赤ちゃんのコスプレだったので、
それで合点がいきました。
はだかに羽だけ生やしてる子とかもいました・・・
いい習慣ですね。日本でも広まって欲しいなぁ。
>hidekoさん
うちも裸で撮ってとお願いしたら、いつのまにか
勝手に帽子とスカーフだけ被らされてました…
その写真は多分却下します 笑
楽しいし、いい習慣だと思うんですが、やっぱりセンスには疑問を感じるところも…。しょうがないか。
うちは代々カトリックだからなのか?日本の伝統的な行事も
あんまり縁がないんですよね。だから私もよく知らない…
まだ何もやってないんですよー。
結婚写真も撮ってないから、2人目が産まれたら豪勢な
家族写真を撮りたいなって思ってます
>seicoさん
?
ありがとうございます。
私も詳しく知らないのですが、せっかくだからやった方がいいかな、くらいの気持ちです。
写真は記念になるし撮った方がいいですよ〜〜。家族で変身写真とかどうですか
お久しぶりです。
くんも随分大きくなって…。子供の成長ってホントに早い!!
もう100日経つんですね~。
赤ちゃんのいる生活にも大分慣れてきたでしょうね。適度に手抜きしながら、子供との時間を楽しんでね♪ 2度と手に入らない時間だから。。。
>ゆうしゅんさん
早く二人でたくさんお出かけしたいです 
本当にあっという間の100日でした。これからもっとぐんぐん大きくなってしまうんでしょうね…。
もう少し涼しくなってくれたらお散歩とかもっと楽しめるんですけどね
안녕하세요!
아빠보다 엄마를 더 많이 닮은 것 같아요.
아마 계속 일본어로 이야기 할 수 있을 거예요.

오랜만에 놀러 왔어요.
하루가 정말 많이 컸네요!
어쨌든 잘생겼어~~
다음에 shanghai 가면 연락할게요.
지금 일본어 열-심히 공부하고 있는데
컴퓨터로는 너무 느려서…하하
하루엄마, 하루아빠, 귀여운(!) 하루 모두 건강히 잘 지내시고
다음에 또 놀러 올게요!!
안녕
한국에서 잘지내고있어요?

메세지주어고마워
나도 한국어 사용하지 않으니까 전부 잊었다―
메세지 주면, 열심히, 한국어로 쓰기 때문에,
앞으로도 잘 부탁해