Archive for March 25th, 2011

まほうのことば?

まだ風は冷たいですが、少しずつ春らしくなってきました。
うちの小区内でも蝋梅や椿、モクレンが咲いています。

日本でも、もう少ししたら桜が咲くことでしょう。
散っても散っても毎年美しい花をつける日本の花は、
被災者の皆さんの心を癒してくれるでしょうか。

TulipTulipTulipTulipTulipTulipTulipTulipTulipTulip

少し暖かくなったとはいっても、まだまだ中国の宝宝たちは、
パンパン星人です。

そして、周りの方たちの「薄着だ」「手が冷たい」攻撃も休まることを知りません。
最近はHalの手を触って温度を確かめ、「手冰冰了」(ショウビンビンラ〜)と
言われることが多いので、”ビンビン攻撃”と名付けました。


以前seicoさんに「薄着が習慣だから、と言えば納得する人が多い」と
教えてもらったことがあります。

中国ではこの「习惯」がとてもよく使われます。
例えば、うちのアイさんに「コーヒー飲みますか?」と聞いたら、
「飲まない。不习惯(習慣がない)だから。」と言われたり。


先日お友達とIKEAへ行ったときのこと。
カフェでご飯を食べていたら、上海人おばちゃん達が寄ってくるくる。
かわいい宝宝が二人もいて、二人とも薄着で、
抱っこ紐で抱っこしてるので、興味津々。

その中の一人に、また「服が少ない!」と言われたので、
「我们习惯了」って言ってみたんです。

そしたら!
「ああ、そうなの〜」って納得顔。
そして「私たちは着せ過ぎよね〜」って言ってました。


たった一言で説得できたこの快感。
習慣になりそうですなぁ…Kirakira



seico老師、また役立つ言い回し教えてくださいねHeart2


By Kyoko